物語日本-劍客生活忍者昔人歲時怪談

書名:《物語日本──劍客生活忍者昔人歲時怪談》

作者:茂呂美耶

出版社:遠流









若不是經雜誌文章點醒,我倒沒有發現本年度日本文學已悄悄地搶走歐美文學的風采。

前些年的閱讀歷程中,只覺得:「好像很久沒看過華文作家的作品。」

前陣子看過的王安憶《長恨歌》、周芬伶的《紫蓮之歌》以及高行健的《一個人的聖經》算是稀有物種。

回顧這些日子寫下的心得,作品群轉換成日本小說,《白色巨塔》、宮部美幸的神怪、物語及推理小說,還有最近頗常出現的伊坂系列作品。

我真是個隨波逐流的傢伙阿~(笑)


Miya的作品屬於華文作品 (用貨真價實的中文寫的),和上面提及的日本文學興起沒什麼關聯:P

想看這系列的書,起源於年初的日本之旅。

在綿綿細雪中的高野山,經過了德川家康、武田信玄、上杉謙信等人的墓地,忽然覺得,那些永遠搞不清楚的歷史課本內容鮮活了起來。

好想多認識這塊土地的歷史及文化! (可以熟練當地語言當然更好啦~ )


第一部分:劍客物語,寫"宮本武藏"和"劍聖‧上泉伊勢守信綱"。

原來宮本武藏是個劍客,在此之前,我以為他是個文學家 :P


第二部分:生活物語。

拉麵的來源是中國,泡麵的始祖則是日本。

招財貓的左右手其實沒有specific meaning。曾聽說"左招財、右招客",但"招財貓"的字面意義不就是"招財"嗎?光有客源卻無財,好像名不符實。

泡湯是「裸體社交」,感覺超有學問吧!誠如序文所言:「由於獨特的『博物館性格』,日本人似乎專愛追根究底,格物致知,力行中國傳統所謂『雖小道,必有可觀者焉』這句話。在別的文化裡微不足道的事物,到了日本,都成了大學問,說來無不頭頭是道。


第三部分:忍者物語。

這算是最有收穫的篇章,一直以來我總是對高度神秘的忍者感到不解。像是武俠小說中高來高去的人物,卻活生生存在過?

書中介紹了忍者的飲食、起居、武器,以及傳說中或者史實記載的忍者家族。

其中「服部半藏父子」讓我想到了《名偵探柯南》裡的關西高中生偵探──服部,只是他們父子倆完全沒有忍者的樣子阿~

而「風魔小太郎」這個姓氏真是太炫了,好適合神出鬼沒的忍者!


第四部份:昔人物語。

《枕草子》和《源氏物語》的作者"清少納言"及"紫氏部"竟然有心結?!紫式部或許出於"忌妒",寫下了批評清少納言的文句,害我頓時對這位才女失望了起來。

〈是誰殺死了貞子?〉篇章談的是媒體和科學對於特異功能人士的負面影響。

〈猶太人的救星〉寫一段我完全不知的歷史。日本駐立陶宛領事杉原千畝於1940年不顧日本政府反對發放簽證,救了約莫六千名猶太人。


第五部分:歲時物語。

女兒節擺放的娃娃是傳家之寶,會越積越多 :P

七夕和我們差不多,"十五夜"則是中秋節。

"七五三節"較特殊,三歲男孩女孩、五歲男孩、七歲女孩在十一月十五日這天都要穿上傳統服飾,和父母同至神社祈福。


第六部分:怪談物語。

選了兩篇怪談作品。

我所看過的怪談作品,風格近似"中國民間故事",多帶有警世意味。

有些怪談以靈異話題出場,最後由"捕頭"識破其中玄機,並加以化解。並非單純的以鬼故事嚇人。



一本類似"百科全書"的書,很難寫下綜合的心得。

Miya因為通曉日文和中文,且作品平易近人,無論是網站或書籍都很受歡迎。

繼續努力看~~

創作者介紹
創作者 wsx1 的頭像
wsx1

One piece

wsx1 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()